Слово о Слове |
Дальше | Назад | Теория. Для участников тренингов | Гостевая книга |
Всё слова, всё слова, лишь слова...
Так уж сложилось исторически, что у одного слова до несколько десятков значений. Например: слово РУЧКА прилагательна к более сотни предметов, - к двери, чашке, сумочке и т.д. Образ, который мы присваиваем этому слову, зависит от ситуации и или от того, о чём мы думаем, то есть от контекста. (Строго говоря, причин много: национальность, воспитание, образование и т.д.) «Эффект коровы», - если несколько человек попросить описать корову, то описания будут похожи: рога, копыта, вымя и хвост, но при этом каждый будет видеть свою корову. «Своя корова» есть всегда и у всех, о чём бы мы ни говорили. Самое удивительное в том, что мы иногда всё-таки, пусть немного, но понимаем друг друга. Сказанное в этой статье больше относится к печатному слову, чем к живому общению. При непосредственном общении мы используем 5 – 7 языков (смотри статью «Языки тела»), а при использовании письма мы ограничены печатным текстом и многообразием контекстов читающих. Нет одинаковых контекстов – есть похожие, это нас и объединяет и разлучает (, а то и до войны доводит). Разнообразию контекстов или гибкости контекста учит пятый элемент в Свободном Дыхании. Изучение личных и общих программ выживания приводит к расширению контекста. Научиться понимать других, а в первую очередь – самого себя, значит, научиться создавать счастье. Добро пожаловать на тренинги! |